Comprender y definir

El trabajo identitario de Quira involucró un entendimiento profundo e integral del proyecto que actualmente ya lleva más de 3 años en el mercado.
Para entender el carácter de Aloe nos acercamos a su espacio de trabajo, conversamos sobre lo aspiracional del proyecto a corto, mediano y largo plazo y establecimos una estrategia para acercarnos a esa proyección desde el diseño de experiencia. 

Quira's identity work involved a deep and comprehensive understanding of the project that has already been in the market for more than 3 years.
To understand the character of Aloe we approached his workspace, we talked about the aspiration of the project in the short, medium and long term and we established a strategy to approach that projection from the experience design.

Bocetos y decisión

Cuando trabajamos en el diseño de identidad de una marca activamos varias líneas proyectuales a la vez, que se terminan de amalgamar en el resultado parcial o final. Trabajamos por etapas, incluyendo en cada presentación criterios conceptuales, visuales y lógicos que se fueron acordando con nuestra clienta a medida que avanzamos en el proyecto. Sobre estas primeras aproximaciones se tomarán las decisiones que consoliden el diseño final.

When we work on the design of a brand identity, we activate several project lines at the same time, which end up amalgamating in the partial or final result. We work in stages, including conceptual, visual and logical criteria in each presentation that were agreed with our client as we progressed in the project. Decisions that consolidate the final design will be made based on these first approximations.

Prototipos

En proyectos que incluyen piezas impresas, los prototipos tienen la función de anticiparnos a los posibles errores que surjan en la producción. En este proyecto se incluyeron prototipos muy distintos para cada etapa: desde tarjetas, etiquetas, papel de envolver que fueron impresos hasta el sitio web o la interfaz de compra online, que se mostraban en wireframes, a modo esquemático o directamente en mvp, en el que trabajamos de forma integral la experiencia de usuarie (UX) con el diseño de interfaces (UI).

In projects that include printed parts, prototypes have the function of anticipating possible errors that may arise in production. In this project, very different prototypes were included for each stage: from cards, labels, wrapping paper that were printed to the website or the online purchase interface, which were shown in wireframes, schematically or directly in mvp, in the that we work in an integral way the user experience (UX) with the interface design (UI).

Implementación

La implementación es el paso final de cada acción pero no es necesariamente lo último que hacemos con un cliente. En el diseño identitario es importante el seguimiento para iterar las veces que sean necesarias y así optimizar resultados. La implementación no es un proceso estático pero si es una instancia necesaria para toda experiencia. 

Implementation is the final step of every action but it is not necessarily the last thing we do with a client. In identity design, monitoring is important to iterate as many times as necessary and thus optimize results. Implementation is not a static process but it is a necessary instance for any experience.

Category
Identidad, UI, UX

 

 

 

 

Comenzar Chat
1
Hablemos
¡Hola!
¿Cómo podemos ayudarte?